诗经《子衿》的全文翻译、赏析
1,全文及翻译:《子衿》青青子衿,悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。
纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,在城阙兮。
一日不见,如三月兮!白话文释义:青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。
纵然。
诗经·子衿全文及赏析
《诗经·郑风·子衿》青青子衿,悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音!青青子佩,悠悠我思。
纵我不往,子宁不来!挑兮达兮,在城阙兮。
一日不见,如三月兮!译文 青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。
纵然我不曾去会。
《诗经·郑风·子衿》原文及赏析
《诗经·郑风·子衿》重章叠句的复沓结构,不仅便于围绕同一旋律反复咏唱,而且在意义表达和修辞上,也具有很好的效果。
《诗经·郑风·子衿》中的重章,许多都是整篇中同一诗章重叠,只变换少数几个词,来表现动作的进程或情感的变化,三章。
子衿原文及翻译
一、原文:《子衿》青青子衿,悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。
纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,在城阙兮。
一日不见,如三月兮。
二、翻译:青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。
纵然我不曾去。
子衿出自哪一首诗?
《诗经·郑风·子衿》。
青青子衿,悠悠我心出自《诗经·郑风》。
这首诗写一个人在城楼上等候他的心上人,急得他来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。
全诗三章,采用倒叙手法。
前两章以“我”的口气自述怀人。