《书林纪事》文言文阅读
《书林纪事》文言文阅读 篇1 阅读下面文言文,完成8-12题(共12分)【甲】文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。
平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
。
《书林纪事》的翻译?
明·宋濂《书林纪事》白话释义:文征明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法就迅速进步起来。
他平生对于写字,从来也不马虎草率。
有时给人回信,稍微有点不合意,一定三番五次修改它,不感到厌倦。
所以他。
书林纪事文言文翻译
原文 文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。
平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
选自《书林纪事》译文 文征明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练。
《书林纪事》 简介
有关书林纪事的简介,作者是谁?急需!!谢谢了~~~简介:先君所撰《书林藻鉴》十二卷、《书林纪事》四卷,原由商务印书馆出版,初次付梓在一九三五年,翌年又印行了一次,此后遂绝版,迄今已四十五年了。
《书林藻鉴》是一部历代书法评论资料汇编,按时代顺序和人物编次。
上起。
书林纪事
解释书林纪事急平生于(6)书,未尝(7)苟且(8),或(9)答人简札(10),少(11)不当意,必再三易(12)之不厌(13),故(14)愈老而愈益(15)精妙。
(《书林纪事》)【注释】(1)临:临贴,照着字画模仿。
(2)日。