守株待兔文言文及翻译注释
守株待兔出处:先秦·韩非《韩非子·五蠹》原文宋人有耕者。
田中有株。
兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
译文或注释:从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。
一天,一只跑的。
守株待兔文言文翻译
《守株待兔》原文:宋人有耕者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
翻译:宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。
。
《守株待兔》文言文翻译是什么?
宋人有耕者。
田中有株。
兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
译文:宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。
一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。
于是。
守株待兔文言文及翻译
守株待兔文言文及翻译 篇1 守株待兔原文 宋人有耕田者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
——出自《韩非子·五蠹》 守株待兔译文 宋国有个农民,他的田地中有一截树。
守株待兔文言文及注释是什么?
《守株待兔》文言文:宋人有耕田者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
注释:①本文选自《韩非子·五蠹》。
②〔株〕树桩。
③〔走〕跑。
④〔因〕于是。
⑤〔释。