范仲淹有志于天下文言文翻译是什么?
《范仲淹有志于天下》翻译:范仲淹二岁时死了父亲,母亲贫穷无依无靠,又嫁给长山姓朱的人。
范仲淹长大以后知道了自己的身世,感动得流了泪,离开母亲去应天府的南都学舍读书。
他白天、深夜都认真读书。
五年里睡觉几乎都没有。
范仲淹有志于天下文言文原文及翻译
范仲淹有志于天下文言文原文及翻译1 原文:范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。
既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。
昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。
或夜昏怠,辄以水沃面。
往往糜粥不充,日昃始食,遂。
《范仲淹有志于天下》的原文+翻译
《范仲淹有志于天下》的原文+翻译”译文:范仲淹二岁时死了父亲,母亲贫穷无依无靠,只得改嫁到了长山的朱家。
范仲淹长大以后,知道了自己的身世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。
他白天、深夜都认真读书。
五年里几乎都是和衣而睡,有时夜。
范仲淹有志于天下文言文翻译
范仲淹两岁时失去父亲,家里生活贫困没有依靠。
他从小就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。
他发奋读书,有时晚上感到昏沉疲倦,就用凉水洗脸。
《范仲淹有志于天下》原文 范仲淹二岁而孤,家贫无依。
少。