白玉堂前一树梅王安石译文
“白玉堂前一树梅”出自王安石的《梅花》,全文译文如下:白玉堂前开着一树梅花,不知道为了谁凋落为了谁盛开;只有春风和梅花互相珍惜,每年一次回来看梅花。
王安石的简介 王安石世称王荆公,王安石是北宋时期的著名政治家、思想家。
白玉堂前一树梅,为谁零落为谁开。唯有春风最相惜,一年一度一归来
是王安石的梅花吗?还是现在的人写的?出自王安石的《临川文集》卷三十六 集句一 古律诗,名为《梅花》。
白话译文:梅树花谢花开,却不知为谁而开为谁而谢,年复一年,不见旁人相惜,唯有春风拂过,每年归来相探。
这首诗的前两句有自怜之意,后两句的春风一。
白玉堂前一树梅王安石译文
“白玉堂前一树梅”出自王安石的《梅花》,全文译文如下:白玉堂前开着一树梅花,不知道为了谁凋落为了谁盛开;只有春风和梅花互相珍惜,每年一次回来看梅花。
王安石的简介 王安石世称王荆公,王安石是北宋时期的著名政治家、思想家。
白玉堂前一树梅 为谁零落为谁开
“白玉堂前一树梅”,出自唐代诗人蒋维翰的《春女怨》,“白玉堂前一树梅,今朝忽见数花开。
儿家门户寻常闭,春色因何入得来?”(《唐人万首绝句》
白玉堂前一树梅 为谁零落为谁开
白玉堂前一树梅,为谁零落为谁开。
唯有春风最相惜,一年一度一归来。
这首诗前两句很有《葬花吟》“花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?”的自怜之意,后两句的春风一年一度的相惜,有传达出一种惆怅和无奈之感,但是还是。