议论纷纷的英文是什么?
议论纷纷的英文: (1) to have widespread ment (2) abuzz 参考: 字典 1. to have widespread ment 2. abuzz 参考: .dictionary.yahoo/search?q=1&s=%C4%B3%BD%D7%AF%C9%AF%C9 DISUSS 议论纷纷的英文是什么?
that has intellectual-porperty lawyers abuzz.
in a move (that has intellectual-porperty lawyers abuzz)1.that引导了定语从句修饰move 2.move在此语境中是名词,指“提案、提议”,可以从法律词典中查到此解释.3.intellectual-porperty 知识产权 4.abuzz 叽叽喳喳争论。
that has intellectual-property lawyers abuzz, the U.S. Court
在这句中书上说abuzz做宾补,intellectal-property lawyers 是宾语 我怎。是宾补,谓语是has(有),宾语是intellectual-property lawyers(知识产权律师)(省略who is )abuzz某人嗡嗡响,就是窃窃私语,有争议 In a move that has intellectual-property lawyers(who is) abuzz,。
英语单词中什么字母不可能2个连在一起?
abuzz [E5bQz]adj.嗡嗡的,嘁嘁喳喳的,活泼的 这样看来任何两个字母连在一起都是可能的 你就用金山词霸的*代替字符串查查 再如:arrowworm [5ArEu7wE:m]n.[动]箭虫(毛颚动物门箭虫科动物)因为会出现合成词所以我。
意思是吵吵闹闹就像炸开了锅的成语
意思是吵吵闹闹就像炸开了锅的成语黄泥冈上一伙贩枣子的客人把蒙汗药麻翻了人;劫了生辰纲去。
”【例句】小城里出现了这种事情,有如平地一声惊雷,人们到处议论,弄得满城沸沸扬扬。
【英文翻译】bubbling and gurgling; hubbubing; abuzz.