王绩《秋夜喜遇王处士》原文及翻译赏析
秋夜喜遇王处士原文: 北场芸藿罢,东皋刈黍归。
相逢秋月满,更值夜萤飞。
秋夜喜遇王处士翻译及注释 翻译 在屋北的菜园锄豆完毕,又从东边田野收割黄米归来。
在今晚月圆的秋夜,恰与老友王处士相遇,更有穿梭飞舞的萤。
王绩的五言绝句《秋夜喜遇王处士》
田园中多夜萤,那一点点的萤光如闪烁着的星光,弥漫在夜空中,织成一幅幅变幻不定的光图案,给这宁静安闲的山村秋夜增添了流动意致和欣然生意。
作者写“秋夜喜遇王处士”,直到诗的末句依旧没有提到一个“喜”字,但作。
王绩《秋夜喜遇王处士》古诗赏析
这种生活所造成的心境的和谐平衡,正是下两句所描绘的“秋夜喜遇”情景的背景与条件。
“相逢秋月满,更值夜萤飞。
”带着日间田野劳动后的轻微疲乏和快意安恬,怀着对归隐田园生活的欣然自适,两位乡居的老朋友在这宁静美好。
秋夜喜遇王处士一诗抒发了诗人怎样的思想感情
《秋夜喜遇王处士》是隋末唐初诗人王绩创作的一首五言绝句。
这首小诗虽写田园隐居生活,却表现了乡居秋夜特有的美以及对这种美的心领神会。
色调明朗,富于生活气息。
这首诗则既保持朴素自然的优点,又融情入景,不经意地点。
相逢秋月满,更值夜莹飞,写了一幅怎样的画面
秋夜喜遇王处士 唐 王绩 北场芸藿罢,东皋刈黍归。
相逢秋月满,更值夜萤飞。
这首小诗表面看来,全诗四句用字造语皆平淡如水,但咀嚼玩味,于质朴平淡之中就可领略其丰厚隽永的诗情。
前两句写农事归来。
“北场芸藿罢。