柳枝词原文_翻译及赏析
亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。
不管烟波与风雨,载将离恨过江南。
——宋代·郑文宝《柳枝词》 柳枝词 亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。
不管烟波与风雨,载将离恨过江南。
古诗三百首 , 柳树 , 送别友情 。
郑文宝《柳枝词》原文及翻译赏析
柳枝词原文: 亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。
不管烟波与风雨,载将离恨过江南。
柳枝词翻译 文斐 一艘艘画船系著杨柳树枝停靠在岸边,岸边的杨柳树随风摇摆。
诗人看着岸上的行人在附近的酒家饮酒送别还没喝到一半,。
《柳枝词·郑文宝》原文与赏析
古今柳词,惟郑文宝一篇有余意也。
……终篇了不道柳,惟一“系”字是工夫,学者思之。
( [宋]何汶《竹庄诗话》引《诗事》)诗意大抵出侧面。
郑仲贤《送别》云: “亭亭画舸系春潭,只待行人酒半酣。
不管烟波与风雨。
《柳枝词》(郑文宝)诗篇全文翻译
柳枝词 郑文宝 系列:古诗三百首 柳枝词 清江一曲柳千条,二十年前旧板桥。
曾与美人桥上别,恨无消息到今朝。
鉴赏 这首《柳枝词》,明代杨慎、胡应麟誉之为神品。
它有三妙。
一、故地重游。