我的位置:速网百科 > 信息问答

淮中晚泊犊头古诗带拼音,淮中晚泊犊头苏舜钦

作者:雷阳州 时间:2023-07-19 04:36:16

淮中晚泊犊头翻译

  原文:淮中晚泊犊头。
   苏舜钦 〔宋代〕春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
  晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
  译文:春天的阴云笼罩着草色青青的原野,偶尔有一树野花冒出头来,在眼前豁然一亮。
  晚间将小舟独泊在古。

淮中晚泊犊头的古诗

  《淮中晚泊犊头》原文如下:春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
  晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
  译文:春天的阴云垂落在旷野,田野里到处绿草青青。
  偶尔看见幽香的花开放,那一株树因此明亮美丽。
  黄昏的时候,我乘一叶。

淮中晚泊犊头的古诗

淮中晚泊犊头古诗译文及赏析

  《淮中晚泊犊头》是宋代苏舜钦的诗。
  公元1042年(宋仁宗庆历二年),作者到山阳(今江苏省淮安市楚州区)一带旅行,在旅途中写下这首诗。
  淮中晚泊犊头 (宋)苏舜钦 春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
  晚泊孤舟古祠下。

淮中晚泊犊头赏析

  《淮中晚泊犊头》首二句在春天沉沉的暗绿的背景上,突出描绘了耀眼而幽独的花树,富有象征意义,后二句在泊舟古祠,在满川风雨中独看涨潮的即景描写中,寄寓了诗人对官场风雨不定、阴晴难测的状况,镇定自若、处之夷然。

淮中晚泊犊头赏析

古诗《淮中晚泊犊头》赏析

  白天船行江上,相对于行进中的诗人来说,岸边的野草幽花是静止的;夜里船泊犊头,人是静止的了,风雨潮水却是动荡不息的。
  这种动中观静,静中观动的艺术构思,使诗人与外界景物始终保持着相当的距离,教人不禁将诗的意境。

版权声明:本文由互联网用户自发贡献,仅代表作者观点。若文章违规或侵权,请 (举报反馈) ,核实后立即删除。