文心雕龙原文及翻译
18龙图献体,龟书呈貌。
天文斯观,民胥以效。
2、文心雕龙原道翻译 文的意义是很重大的。
它和天地一起产生,怎么诠释它更为合适呢?从宇宙混沌到天地分判,出现了两块圆玉似的日月,显示出天上光辉灿烂的景象;山河壮阔,来。
文心雕龙序志原文及翻译
文果载心,余心有寄。
2、文心雕龙序志翻译一: 《序志》是《文心雕龙》的最后一篇,也就是本书的序言。
本篇对作者写《文心雕龙》一书的目的、意图、方法、态度,特别是它的指导思想和内容安排等。
都分别作了说明,因此,是研究。

文心雕龙・体性原文及翻译,文心雕龙・体性原文及翻译
雅丽黼黻,淫巧朱紫。
习亦凝真,功沿渐靡。
文言文翻译:《体性》是《文心雕龙》的第二十七篇,从作品风格(“体”)和作者性格(“性”)的关系来论述文学作品的风格特色。
全篇分三个部分。
第一部分从文学创作的根本问题谈起。
文心雕龙・史传原文及翻译,文心雕龙・史传原文及翻译
文言文翻译: 《史传》是《文心雕龙》的第十六篇。
从本篇到第二十五篇《书记》的十篇,所论文体,都属“笔”类,是对吝体散文的论述。
全篇由两大部分组成。
前三段为第一部分,论述晋宋以前的史书。
第一段讲史传的含义,和从初设。

文心雕龙・序志原文及翻译,文心雕龙・序志原文及翻译
文心雕龙·序志原文及翻译 序志 作者:刘勰 夫“文心”者,言为文之用心也。
昔涓子《琴心》,王孙《巧心》,心哉美矣,故用之焉。
古来文章,以雕缛成体,岂取驺之群言雕龙也。
夫宇宙绵邈,黎献纷杂,拔萃出类,智术而已。
岁月飘。