齐安郡后池绝句
1.原文齐安郡后池绝句杜牧菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。
尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。
2.翻译露出水面的菱叶、铺满池中的浮萍,绿透了一池的锦水,夏天的黄莺歌喉婉转,嬉弄着蔷薇的花枝。
这里整日没有人来观看。
杜牧《齐安郡后池绝句》原文及翻译赏析
齐安郡后池绝句原文: 菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。
尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。
齐安郡后池绝句翻译及注释 翻译 翠菱掩露青萍绿透一池锦水,夏莺歌喉婉转嬉弄蔷薇花枝。
整日无人来观赏这细雨景色,只有。

晓寒深处,相对浴红衣什么意思?
借用了杜牧《齐安郡后池绝句》句:“尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣”,借成双成对的鸳鸯之对浴,反衬思妇的孤栖寂寞。
《齐安郡后池绝句》是唐代诗人杜牧的作品。
此诗展示了一幅清幽而妍丽的画面:在蒙蒙丝雨的笼罩下。
齐安郡后池绝句拼音版
齐安郡后池绝句拼音版:líng tòu fú píng lǜ jǐn chí , xià yīng qiān zhuàn nòng qiáng wēi 。
菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。
jìn rì wú rén kàn wēi yǔ , yuān yāng xiàng duì yù 。
