杜甫的《咏春笋》(翻译及赏析)
翻译:无数的春笋生满竹林,不仅封住了柴门还堵住了道路,那些踏着新竹来欣赏竹林的人,来到我这我都怒而不欢迎他们。
作品赏析:无数春笋满林生,柴门密掩断行人。
——— 这句诗写出了诗人爱护竹子的心情!此咏春笋也。
杜。
杜甫《咏春笋》原文及翻译赏析
咏春笋原文: 无数春笋满林生,柴门密掩断行人。
会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。
咏春笋翻译及注释 翻译 无数的春笋生满竹林,不仅封住了柴门还堵住了道路,那些踏着新竹来欣赏竹林的人,来到我这我都怒而不欢迎。

杜甫《咏春笋》的意思
意思是:无数的春笋生满竹林,不仅封住了柴门还堵住了道路,那些踏着新竹来欣赏竹林的人,来到我这我都怒而不欢迎他们。
全文:无数春笋满林生,柴门密掩断行人。
会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。
出自:唐代·杜甫《咏。
赞美春笋的诗句
(1)《咏春笋》(唐)杜甫 无数春笋满林生,柴门密掩断行人。
会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。
(2)《食笋诗》(唐)白居易 此州乃竹乡,春笋满山谷。
山夫折盈抱,抱来早市鬻。
物以多为贱,双钱易一束。
置之。

杜甫咏春笋诗中“会须上番”是什么意思
“会须上番”的意思是:适逢(那些人)踏着新竹。
上番:乃川语,唐人方言。
初番、头回的意思,多指植物初生。
这里指新竹。
出自唐代著名诗人杜甫的《咏春笋》,全诗如下:无数春笋满林生,柴门密掩断行人。
会须上番看成。