我的位置:速网百科 > 热点主题

孟母戒子文言文翻译和道理,孟母戒子文言文翻译简短20字

作者:黄成济 时间:2023-07-10 01:24:38

孟母戒子全文及翻译

  【原文】孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织。
  孟子辍然中止①,乃复进。
  其母知其(xuān)(无简体字)也②,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。
  ”其母引刀裂(1)其织③,以此戒之。
  自是之后,孟子不复。

孟母戒子文言文及翻译

  《孟母戒子》的翻译是:孟子小时候在背诵的时候,他的母亲正在织布。
  孟子突然停止,又继续背诵下去。
  孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。
  ”。

孟母戒子文言文及翻译

孟母戒子文言文翻译

  孟子年少时(有一次)背诵,他的母亲正在织布。
  孟子突然中途停止,然后再继续背诵。
  孟子的母亲知道他忘记了书中的内容,于是把孟子叫过来,问道:“为什么中途停止背书?”孟子回答说:“有的地方忘记了,后来又想起了。
  ”这时孟。

孟母戒子文言文翻译及注释

  《孟母戒子》翻译:孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。
  孟子突然停止,又继续背诵下去。
  孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。
  ”。

孟母戒子文言文翻译及注释

孟母戒子文言文翻译

  孟母戒子文言文翻译如下:原文:孟子少时,诵,其母方织。
  孟子辍然中止,乃复进。
  其母知其愃也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。
  ”其母引刀裂其织,以此戒之。
  自是之后,孟子不复喧矣。
  译文:孟子小。

版权声明:本文由互联网用户自发贡献,仅代表作者观点。若文章违规或侵权,请 (举报反馈) ,核实后立即删除。