《孟子·公孙丑上》原文及翻译
孟子说:“不,我四十岁后就不动心了。
”公孙丑说:“若是这样,先生比孟贲要强多了。
”孟子说:“做到这个并不难,告子做到不动心比我还要早。
”公孙丑“做到不动心有什么决窍吗?”孟子说:“有,北宫黝培养勇气。
公孙丑上原文及译文
原文:公孙丑问曰,夫子当路于齐,管仲、晏子之功,可复许乎?孟子曰,子诚齐人也,知管仲、晏子而已矣,或问乎曾西曰吾子与子路孰贤?曾西蹴然曰吾先子之所畏也,曰然则吾子与管仲孰贤?译文:公孙丑问道,如果您在齐。
《孟子·公孙丑上》祸福无不自己求之者
祸福无不自己求之者 [译文] 灾祸或幸福没有不是自己寻求而来的。
[出典] 《孟子公孙丑》注:1、【原文】孟子曰:“仁则荣,不仁则辱1。
今恶2辱而居不仁,是犹恶湿而居下也。
如恶之,莫如贵德而尊士。
贤者在位,能者。
《孟子》公孙丑上:以德行仁
《孟子》公孙丑上 三 【原文】 孟子曰:“以力假[1]仁者霸,霸必有大国;以德行仁者王,王不待[2]大。
汤以七十里,文王以百里[3]。
以力服人者,非心服也,力不赡[4]也;以。
《孟子》公孙丑上:虽有智慧,不如乘势
孟子说:“凭借当时齐国的实力用王道来统一天下,易如反掌。
” 公孙丑说:“您既然这样说,身为弟子的我更加疑惑不解了。
如周文王那般的人,活了近一百岁才去世,还是没能统一天下。
直到周武王、周公继承了他的事业,才统一了天下。
现在。