苏武牧羊原文及翻译
《苏武牧羊》文言文翻译如下:苏武作为汉朝的使节出使匈奴,被单于扣留,让卫律来处理他。
卫律用尽各种方法威胁诱惑,苏武最后都不屈服。
卫律知道苏武终究不可能威胁他投降,报告了单于。
单于更加想要使苏武投降,就把苏武囚禁在。
苏武牧羊文言文翻译
【翻 译】苏武牧羊 卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。
单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。
天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。
匈奴人认为很神奇,。

苏武牧羊 古文翻译
苏武牧羊古文翻译如下:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。
单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。
天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。
匈奴以为他是神仙,。
苏武牧羊文言文翻译
1. 文言文《苏武牧羊》翻译 文言文《苏武牧羊》的翻译:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。
单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。
天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。

苏武牧羊原文及翻译
苏武牧羊原文及翻译如下:1、原文:卫律知武终不可胁,白单于。
单于愈益欲降之。
乃幽武,置大窖中,绝其饮食。
天雨雪。
武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。
匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧抵。
瓶乳,乃得归。