我的位置:速网百科 > 信息问答

孙权劝学译文一句一译,孙权劝学译文一句一译解释

作者:郭明俊 时间:2023-06-22 17:38:39

孙权劝学原文翻译一句一译

  《孙权劝学》原文和翻译如下:原文:初,权谓吕蒙曰:翻译:起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:原文:“卿今当涂掌事,不可不学!”翻译:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”原文:蒙辞以军中多务。
  翻译:吕。

孙权劝学原文翻译一句一译

  《孙权劝学》重要句子翻译:1、蒙辞以军中多务。
  翻译:吕蒙用军中事务多来推托。
  (以:用。
  )2、孤岂欲卿治经为博士邪!翻译:我难道想要你研究儒家经典成为专掌经学传授的学官吗?(治:研究。
   经:儒家经典。
   博士:。

孙权劝学原文翻译一句一译

孙权劝学原文翻译一句一译

  孙权劝学原文翻译一句一译:原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
  权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
  卿言多务,孰若孤?”译文:当初,孙权对吕蒙说:“如今,你。

《孙权劝学》 翻译

  当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。
  孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。
  你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读。

《孙权劝学》 翻译

孙权劝学原文及翻译

  孙权劝学原文及翻译原文:孙权劝学 【作者】司马光 【朝代】宋 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
  权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
  卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。
  

版权声明:本文由互联网用户自发贡献,仅代表作者观点。若文章违规或侵权,请 (举报反馈) ,核实后立即删除。