金刚经的全文及译文
人的灵根,道经称作道体、神;儒书称作明德、仁;佛典称作如来、佛,无形无相,无生无灭,无始无终,本是真空灵明觉悟自心灵,又名道心、菩提心、仁心,《金刚经》称作无上正等正觉之心。
般若:梵语,华语妙智慧,是自我真生命,简称智慧。
《金刚经》译文
《金刚经》在印度有唯识家(无著、世亲)的论释。
传入中国,三论、天台、贤首、唯识各宗都有注疏;然而中国佛教深受真常唯心一系大乘的影响,各宗表面上阐扬《金刚经》,实际上阐扬常住佛性和如来藏。
又在三教合流环境下,明清以来,三教。

金刚经每句的解释
金刚经译文如下:第一品法会因由分:我听佛是这样说的。
当时,佛祖释迦牟尼在舍卫国的祗树给孤独园,和大比丘众一千二百五十人居住在那里。
那时,世尊到吃饭时身着法衣,捧着食钵,进入舍卫国都城化缘。
在城内乞食,化缘。
金刚经译文及全解是什么?
金刚经译文是:我是这样见佛所做、听佛所说的。
开示如来真实义之时,佛讲授了这部经典,地点是在舍卫国,由学生祗树和给孤独两人合建的一个道场祗树给孤独园。
在道场中,居住有一千二百五十位修行的人,他们都是聆听、。

金刚经的全文及译文
金刚经译文如下: 第一品法会因由分:我听佛是这样说的。
当时,佛祖释迦牟尼在舍卫国的祗树给孤独园,和大比丘众一千二百五十人居住在那里。
那时,世尊到吃饭时身着法衣,捧着食钵,进入舍卫国都城化缘。
在城内乞食,化缘完后,回到住处。