求"力拔山兮气盖世"的原诗及翻译.
“力拔山兮气盖世”诗歌的第一句就使读者看到了一个举世无匹的英雄形象。
“气盖世”“力拔山”,通过虚实结合的手法,把项羽叱咤风云的气概生动地显现了出来。
且“力拔山兮气盖世”,有气壮山河,势吞万里之气象。
作为反。
“力拔山兮气盖世”的原诗及翻译
翻译:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。
出处:《垓下歌》两汉 项羽 力拔山兮气盖世。
时不利兮骓不逝。
骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!译文:力量可以拔起大山,豪气世上无人可比。
可是这时代对我不利,我的。
力拔山兮气盖世的意思与全诗
力拔山兮气盖世翻译:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。
“力拔山兮气盖世”出自项羽的《垓下歌》。
《垓下歌》是西楚霸王项羽败亡之前吟唱的一首诗,是足以惊神泣鬼的一首壮歌。
抒发了项羽在汉军的重重包围之中那种。
大风起兮云飞扬,力拔山兮气盖世,是什么意思
“大风起兮云飞扬”意思是:大风劲吹啊浮云飞扬。
“力拔山兮气盖世”意思是:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。
“大风起兮云飞扬”出自汉代刘邦的《大风歌》。
原文:大风起兮云飞扬。
威加海内兮归故乡。
安得猛士兮守。
“大风起兮云飞扬,力拔山兮气盖世”是什么意思?
意思是:大风劲吹啊浮云飞扬。
出自西汉皇帝刘邦创作的一首诗歌《大风歌》。
全诗如下:大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!译文如下:大风劲吹啊浮云飞扬,我统一了天下啊衣锦还乡,怎样才能得到勇士啊为国家。