我的位置:速网百科 > 信息问答

假舆马者非利足也而致千里翻译,假舆马者非利足也而致千里翻译读音

作者:杜向明 时间:2023-06-19 13:29:17

假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河(翻译)

  翻译“假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河”翻译:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外;借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。
  句子出自《劝学》,《劝学》是战国时期。

假舆马者非利足也,而致千里。翻译

  假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。
  君子生非异也,善假于物也。
   南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。
  巢非不完也,所系者然也。
  西方有木焉,名曰射干,茎长四。

假舆马者非利足也而致千里翻译 也而致千里的译文

  1、假舆马者,非利足也,而致千里翻译:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外。
  2、【出处】《荀子·劝学》:“假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。
  君子生非异也,善假于物也。
  

"假舆马者,非利足也,而致千里。”是什么意思?

  <翻译>一个善于骑马的人,他的腿脚也不是很利索,但他能行很远的路.<意思>这话是说呀人要善于借住外物 “假舆马者,非利足也,而致千里。
  ”这个“致”是“送达”的意思。
  句子的意思是:能利用车马的人,不是他有。

假舆马者,非利足也,而至千里的翻译是:什么意思

  【注释】1、 假(jiǎ):凭借。
  2、舆(yú):车。
  3、致:到达。
  【翻译】借助车马的人,并不是擅长走路,却能够到达千里之外的地方 【出处】《荀子·劝学》:“假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。

版权声明:本文由互联网用户自发贡献,仅代表作者观点。若文章违规或侵权,请 (举报反馈) ,核实后立即删除。