我的位置:速网百科 > 热点主题

抚孤松而盘桓,抚孤松而盘桓怎么读

作者:程同甫 时间:2023-06-15 15:05:03

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓 表达什么意思

  意思是:阳光黯淡,太阳快落下去了,手抚着孤松徘徊。
  原文(节选)-东晋陶渊明《归去来兮辞》乃瞻衡宇,载欣载奔。
  僮仆欢迎,稚子候门。
  三径就荒,松菊犹存。
  携幼入室,有酒盈樽。
  引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
  倚南。

在陶潜的《归去来兮辞》中,为什么要抚孤松而盘桓呢?

  那么,“抚孤松而盘桓”一句的主语也当为“景”,即日光、太阳。
  如此,两句诗连起来就应理解为“太阳渐渐昏暗快要下山了,但它仍‘抚摩’着远山上的那棵孤松而流连不去。
  ”此处的“抚”当是一种拟人用法,以描摹夕阳流连的。

,抚孤松而盘桓的含义是什么

  陶渊明《归去来兮辞》中“抚孤松而盘桓”一句,现行人教版教材第二册注释为:“手扶孤松徘徊。
  盘桓,徘徊、留恋不去。
  ”与教材配套使用的《教师教学用书》则明确将其译为“我留恋不忍离去,手抚着孤松。
  ”如此说来,是陶。

“景翳翳以将入,抚孤松而盘桓” 表达什么意思?

  意思是:阳光黯淡,太阳快落下去了,手抚着孤松徘徊。
  出自东晋陶渊明《归去来兮辞》,原文选段:园日涉以成趣,门虽设而常关。
  策扶老以流憩,时矫首而遐观。
  云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
  景翳翳以将入,抚孤松而。

翻译句子 景翳翳以将入,抚孤松而盘桓

  整句翻译“景翳翳以将入,抚孤松而盘桓” 加点字:景 翳 以 将 入 抚 孤 。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
  “景”通“影”,日光,指太阳。
  翳翳:光线暗淡。
  “以”“而”都是修饰关系的连词。
  将:将要 入:坠入,太阳落山 抚:抚摸 孤:独立 松:松树 盘桓:徘徊。
  译文:日光慢慢暗下去,太阳快。

版权声明:本文由互联网用户自发贡献,仅代表作者观点。若文章违规或侵权,请 (举报反馈) ,核实后立即删除。