楚辞《九歌.湘夫人》原文及注释
湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
鸟何萃兮苹中? 罾何为兮木。
屈原《九歌·湘夫人》
《湘夫人》是《楚辞·九歌》组诗十一首之一,是祭湘水女神的诗歌,和《湘君》是姊妹篇。
全篇以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。
一般认为,湘夫人是湘水女性之神,与湘水男性之神湘君是配偶神。
九歌湘夫人原文及翻译
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!《九歌·湘夫人》原文翻译:湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚。
《九歌·湘夫人》翻译
《九歌·湘夫人》 朝代:先秦 作者:屈原 帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
(袅袅 一作:渺渺)登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。
沅有芷兮澧有兰,思公子。
屈原《九歌》中的湘君和湘夫人,分别指的是谁?
湘夫人:舜妃为帝尧之女,故称帝子。
一般认为,湘君是湘水男性之神,与湘水女性之神湘夫人是配偶神。
湘水是楚国境内的最大河流。
湘君、湘夫人这对神祗反映了原始初民崇拜自然神灵的一种意识形态和“神人恋爱”的构想。
楚国。