我的位置:速网百科 > 热点主题

晏殊浣溪沙

作者:蔡英卫 时间:2023-06-03 23:31:26

晏殊《浣溪沙》原文及翻译

  浣溪沙原文及翻译:浣溪沙:【作者】晏殊【朝代】宋:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
  夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
  小园香径独徘徊。
  译文:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的。

晏殊《浣溪沙》原文翻译及赏析

  浣溪沙·一曲新词酒一杯翻译:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。
  浣溪沙·一曲新词酒一杯阅读答案:试题:(。

晏殊的《浣溪沙》全诗内容是什么?

  1.浣溪沙 晏殊 一向年光有限身,等闲离别易消魂,酒筵歌席莫辞频. 满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人. 【赏析】 晏殊一生仕宦得意,过着“未尝一日不宴饮”、“亦必以歌乐相佐”(叶梦得《避暑录话》)的生活.这。

浣溪沙的上句和下句是什么?

  北宋·晏殊《浣溪沙》原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
  夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
  小园香径独徘徊。
  白话释义:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花。

浣溪沙的诗意晏殊

  浣溪沙的诗意晏殊 篇1 浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
  夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
  小园香径独徘徊。
   字词解释: 一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》意:花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一。

版权声明:本文由互联网用户自发贡献,仅代表作者观点。若文章违规或侵权,请 (举报反馈) ,核实后立即删除。