竹里馆古诗原文及翻译
《竹里馆》唐代王维 独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
译文:我独自坐在幽深的竹林,一边弹琴一边高歌长啸。
没人知道我在竹林深处,只有明月相伴静静照耀。
《竹里馆》是唐代诗人王维的诗作。
此诗写隐者的闲适。
王维《竹里馆》唐诗赏析
内心里深深向往着,竹林中浓浓的禅意,所以在他的竹林里便搭建了一座小屋,有了这间小屋,便可每天与竹子倾心交谈了,当然也要对他赋诗赞赏一番,诗名为《竹里馆》竹里馆,王维为自己的竹林小屋,起了一个多么贴切的名字呀!
《竹里馆》这首古诗是什么意思?
1、释义:独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。
密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。
2、原文:《竹里馆》 王维 独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
3、赏析:此诗收录于《王右丞集笺注。
竹里馆原文及翻译赏析
译文:独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。
密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。
赏析 这首《竹里馆》,以“幽篁”、“深林”、“明月”这些景物,勾勒出一幅月夜幽林图。
在这个清幽绝俗的情景中,诗人“。
竹里馆古诗
竹里馆古诗:独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
白话译文:我独自坐在幽深的竹林,一边弹琴一边高歌长啸。
没人知道我在竹林深处,只有明月相伴静静照耀。
《竹里馆》收录于《王右丞集笺注》,为《辋川集》二十。