我的位置:速网百科 > 信息问答

陟罚臧否不宜异同翻译,陟罚臧否不宜异同翻译成现代汉语

作者:郝阳州 时间:2023-05-29 05:56:45

出师表中的“陟罚臧否,不宜异同”的现代文翻译?

  宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
  若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
  译文皇宫中和朝廷里的大臣,本都是一个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。
  如果有做奸邪事情、。

“宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同”翻译

  “宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同”意思是:皇宫中和朝廷中本都是一个整体,赏罚褒贬,不应该有所不同。
  一、出处 出自三国时期诸葛亮的《出师表》。
  二、原文节选 宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。
  若。

出师表中的“陟罚臧否,不宜异同”怎么翻译?

  宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同:若有 作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。
   侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事。

陟罚臧否,不宜异同. 什么意思

  诸葛亮的出师表;陟罚:提拔与惩罚;臧,善。
  否,恶。
  臧否,奖善惩恶。
  臧、否,这里都是动词。
  大意为:奖励或惩罚功德与过失,不应当用不同标准(不应当不一样)

版权声明:本文由互联网用户自发贡献,仅代表作者观点。若文章违规或侵权,请 (举报反馈) ,核实后立即删除。