农夫与蛇原文
农夫与蛇 一个农夫在寒冷的冬天里看见一条蛇冻僵了,觉得它很可怜,就把它拾起来,小心翼翼地揣进怀里,用暖热的身体温暖着它。
那蛇受了暖气,渐渐复苏了,又恢复了生机。
等到它彻底苏醒过来,便立即恢复了本性,用尖。
《农夫与蛇》的原文是什么?
《农夫与蛇》一农冬日逢一蛇,疑其僵,乃拾之入怀,以己之体暖之。
蛇大惊,乃苏,以其本能故,以利齿啮农,竟杀之。
农濒死而悔曰:“吾欲行善,然以学浅故,竟害己命,而遭此恶报哉。
”出自:《伊索寓言》 。
农夫和蛇的故事原文
农夫和蛇的故事原文一个农夫在寒冷的冬天里看见一条正在冬眠的蛇,误以为其冻僵了,就把它拾起来,小心翼翼地揣进怀里,用暖热的身体温暖着它。
那蛇慢慢恢复了知觉,便用尖利的毒牙狠狠地咬了农夫一口,使他受了致命的创伤。
农夫临死的时。
蛇和农夫全文
一农冬日逢一蛇,疑其僵,乃拾之入怀,以己之体暖之。
蛇大惊,乃苏,以其本能故,以利齿啮农,竟杀之。
农濒死而悔曰:“吾欲行善,然以学浅故,竟害己命,而遭此恶报哉。
”点击查看图片 一个农夫在寒冷的冬天里。
《农夫与蛇》的文言文版本
文言文版: 一农冬日逢一蛇,疑其僵,乃拾之入怀,以己之体暖之。
蛇大惊,乃苏,以其本能故,以利齿啮农,竟杀之。
农濒死而悔曰:“吾欲行善,然以学浅故,竟害己命,而遭此恶报哉。
”译文:有位农夫,是村里。