居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道翻译是什么?
译文:居住在天下最宽广的住宅‘仁’里,站立在天下最正确的位置‘礼’上,行走在天下最宽广的道路‘义’上;能实现理想时,与百姓一同遵循正道而行;不能实现理想时,就独自行走自己的道路。
富贵不能使他的思想迷惑,贫贱。
居天下之广居,立天下之正位,行天下之天道的翻译
这句话的意思:居住在天下最广大的居所里,站立在天下最正大的位置上,行走在天下最广阔的道路上。
这句话出自战国时期孟子的《富贵不能淫》。
孟子关于“大丈夫”的这段名言,虽在批判纵横家的方面上不妥,但“富贵不能淫。
居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。是什么意思?
这句话的意思:居住在天下最广大的居所里,站立在天下最正大的位置上,行走在天下最广阔的道路上。
这句话出自战国时期孟子的《富贵不能淫》。
原文如下:景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下。
居天下之广居的居的含义是什么?
第一个居的意思是居住,第二个居的意思是房屋、屋舍。
一、原文 居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。
得志,与民由之;不得志,独行其道。
富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
二、译文 居住在。
先秦诸子语录翻译 “居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志与
“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。
得志与民由之,不得志,独行其道。
”出自《孟子·滕文公下》。
原文:孟子曰:“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。
得志,与民由之;不得志,独行其道。
”释义。