记承天寺夜游翻译及注释
记承天寺夜游翻译:元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。
注释:承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。
记承天寺夜游作品原文:元丰六年十。
记承天寺夜游翻译注释
记承天寺夜游翻译如下:元丰六年十月十二日夜晚,我脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,于是我就高兴地起床出门散步。
想到没有和我一起游乐的人,于是我前往承天寺寻找张怀民。
怀民也没有睡,我们便一同在庭院中。
继承天寺夜游翻译注释
《记承天寺夜游》翻译注释如下:译文:元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步。
想到没有和我一起游乐的人,于。
《记承天寺夜游》翻译赏析是?
【《记承天寺夜游》全文翻译】: 元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。
想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。
张怀民也还没有睡觉,我。
《记承天寺夜游》文言文翻译|注释|赏析
[原 文]元丰六年(1十)月十二日夜,解衣欲睡,月色入户②,欣然起行。
念无与乐者③,遂至承天寺,寻张怀民④。
怀民亦未寝,相与⑤步于中庭⑥。
庭下如积水空明⑦,水中藻荇⑧交横⑨,盖竹柏影也。
何夜无月?何处。