开宗明义章第一翻译
《开宗明义章第一》选自中国古代儒家的伦理学著作—《孝经》。
这一章是全书的纲领,开示孝道的宗旨。
说明以孝为政,则上下无怨;以孝立身,则显亲扬名。
孔子在家中闲坐,曾参在一旁陪坐。
孔子说:“先代的圣帝贤王,。
开宗明义章第一的词语注释
⑴. 开宗明义:开示全书的宗旨,以说明孝的意义。
开,开示。
宗,宗旨。
明,显明,说明。
义,意义。
⑵. 仲尼居:仲尼,孔子的字。
居,闲居。
孔子,名丘,春秋鲁国(今山东曲阜)人,我国伟大的思想家和教育家,儒家宗师,。
开宗明义章第一的作品原文
开宗明义⑴章第一 仲尼居⑵,曾子⑶侍⑷。
子曰:“先王⑸有至德要道⑹,以顺天下⑺,民用和睦⑻,上下无怨⑼。
汝知之乎?”曾子避席⑽曰:“参不敏⑾,何足⑿以知之?”子曰:“夫孝,德之本⒀也,教之所由生⒁。
孝经(1)开宗明义章
开宗明义章第一 仲尼居,曾子侍。
子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无怨。
汝知之乎。
”曾子避席曰:“参不敏,何足以知之?”子曰:“夫孝,德之本也,教之所由生也。
复坐,吾语汝。
身体发肤,。
《孝经》开宗明义章第一
“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。
立身行道,扬名于后世,以显父母,孝之终也。
夫孝,始于事亲,中于事君,终于立身。
《大雅》云:‘无念尔祖,聿修厥德。
’”译文:孔子在家里闲坐,他的学生曾子侍坐在。