《鲁肃过蒙屯下》原文及翻译
鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下。
肃意尚轻蒙,或说肃曰:“吕将军功名日显,不可以故意待之,君宜顾之。
”遂往诣蒙。
酒酣,蒙问肃曰:“君受重任,与关羽为邻,将何计略以备不虞?”肃造次应曰:“临时施宜。
”。
《鲁肃过蒙屯下》文言文如何翻译?
鲁肃取代周瑜(为水军都督),当陆口驻屯,到达吕蒙所在的屯下。
鲁肃(当时)对吕蒙还比较轻视。
有人对鲁肃说:“吕将军的.功名一天比一天显著,不可以用旧眼光来看待,您应当去拜访吕蒙。
”(鲁肃)就去拜访吕蒙。
酒过三。
古文,鲁肃过蒙屯下。权悉以兵并蒙
选自《三国志吴书九吕蒙传》中的“鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下。
”和“时蒙与成当、宋定、徐顾屯次比近,三将死,子弟幼弱,权悉以兵并蒙。
”翻译:鲁肃代替周瑜的职务,要去陆口驻防,在去的途中路过吕蒙的驻地。
鲁肃代周瑜,过蒙屯下。肃意尚轻蒙,或说肃曰:“吕将军功名日显,不可以故
鲁肃临时代理周瑜的事务时,正当去陆口路过吕蒙屯兵的地方。
当时鲁肃还是轻视吕蒙的,传闻鲁肃曾对邓当说:“吕蒙将军的功名一天天增长,不能拿以前的眼光看待他了,您应该重视这个事情。
”鲁肃随即去拜访吕蒙。
鲁肃过蒙屯下中“蒙于是又为择师使辅导之其操心率如此”的断句_百度
在和吕蒙交谈后,被他的才能和谋略所折服,于是,与他“结友”而别。
5.此题为开放性题目。
(1)勤奋好学;(2)勇而有谋略,识军计。
(此答案仅在参考,只要说的有理即可。
)鲁肃过蒙屯下阅读答案 。