我的位置:速网百科 > 深度阅读

赤壁翻译,赤壁翻译和原文

作者:廖英达 时间:2023-03-16 10:53:17

赤壁原文及翻译

  译文:一支折断了的铁戟沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。
  假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。
  注释:【折戟】折断的戟。
  戟,古代兵器。
  【。

赤壁原文及翻译

  东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔【译文】一只古老的断戟沉落江底,流逝的岁月也未使它销蚀,拿起磨出洗净的断戟,我认出是东吴破曹时的遗物。
  假如东风不给周瑜以方便。
  (那历史形势将整个改观)那美丽的大乔、小乔,就只有。

赤壁翻译

  翻译:赤壁的泥沙中,埋着一枚未锈尽的断戟。
  自己磨洗后发现这是当年赤壁之战的遗留之物。
  倘若不是东风给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。
  原文:《赤壁》唐代·杜牧 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。

赤壁原文及翻译

  翻译:一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。
  假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。
  作者介绍:杜牧,字牧之,号樊川。

杜牧《赤壁》的原文及其翻译

  翻译:折断的戟沉在泥沙中,铁还没有完全生锈,我把它又磨又洗,认出是赤壁大战遗物。
  假如东风不给周瑜方便,那么春天里乔家两姐妹就会被关压在铜雀台了。
  注释:1、折戟沉沙:断了戟没入沙中;戟:一种武器。
  2、东风:。

版权声明:本文由互联网用户自发贡献,仅代表作者观点。若文章违规或侵权,请 (举报反馈) ,核实后立即删除。