望洋兴叹的翻译
望洋兴叹 ( wàng yáng xīng tàn )解 释 原指在伟大事物面前感叹自己的渺小。
现多比喻做事时因力不胜任或没有条件而感到无可奈何。
出 处 《庄子·秋水》:“始旋其面,望洋向若而叹。
”用 法 偏正式;作谓语、宾。
望洋兴叹的意思 怎么理解望洋兴叹
4、翻译:河神因河水大涨而自以为了不起。
后来到了海边;看到无边无际的大洋;于是望向若而叹。
5、语法:偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
6、例句:他成绩很好,但家里没钱,别人上大学时他只能望洋兴叹。
翻译文言文(望洋兴叹)
翻译:秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河,水流巨大,两岸的水边、洲岛之间,不能辨别牛马。
于是乎黄河神河伯自己十分欣喜,以为天下的美景全集中在自己这里了。
顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,看不到。
望洋兴叹文言文全文意思解释
望洋兴叹 wàng yáng xīng tàn 〖解释〗望洋:仰视的样子.仰望海神而兴叹.原指在伟大事物面前感叹自己的渺小.现多比喻做事时因力不胜任或没有条件而感到无可奈何.〖出处〗《庄子·秋水》:“于是焉,河伯始旋其面目,望洋。