望之蔚然而深秀者琅琊也翻译是什么?
望之蔚然而深秀者,琅琊也翻译:远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
出自欧阳修《醉翁亭记》。
创作背景。
《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。
欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来。
望之蔚然而深秀者的蔚然是什么意思
“望之蔚然而深秀者”的“蔚然”意思是草木繁盛的样子,出自宋代文学家欧阳修的《醉翁亭记》。
原文:环滁、皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美。
望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿。
望之蔚然而深秀者琅琊也翻译 望之蔚然而深秀者琅琊也原文欣赏
1、望之蔚然而深秀者,琅琊也翻译:远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
出自欧阳修《醉翁亭记》。
2、原文:环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻。
望之蔚然而深秀者 而是什么意思? 杂然而前陈者 而是什么意思?
“望之蔚然而深秀者”的“而”意思是:表并列;“杂然而前陈者”的“而”意思是:表修饰。
出自:宋 欧阳修《醉翁亭记》原文选段:环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水。
“望之蔚然而深秀者”的“者”是什么意思?
“望之蔚然而深秀者”的“者”是呆滞琅琊山。
出处:望之蔚然而深秀者,琅琊也,——《醉翁亭记》。
详细解释:翻译:远远看去树木茂盛、幽深秀丽的是琅琊山。
然:。的样子 蔚:树木繁茂,生机勃勃 蔚然:树木有生机的样。