我的位置:速网百科 > 信息问答

江南逢李龟年杜甫,江南逢李龟年杜甫古诗翻译

作者:萧宏深 时间:2023-02-14 12:54:39

杜甫江南逢李龟年的古诗

  《江南逢李龟年》唐·杜甫 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
  正是江南好风景,落花时节又逢君。
  前二句是诗人追忆昔日与李龟年的接触,表达了诗人对开元初年鼎盛的眷怀之情,后两句是对国事凋零、艺人颠沛流离的感慨。
  李龟。

江南逢李龟年

  《江南逢李龟年》此诗作于公元770年(大历五年)杜甫在长沙的时候。
  安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带,和流落的宫廷歌唱家李龟年重逢,回忆起在岐王和崔九的府第频繁相见和听歌的情景而感慨万千写下这首诗。
  该诗是杜甫绝。

《江南逢李龟年》杜甫全诗

  江南逢李龟年语极平淡,内涵却无限丰满。
  蘅塘退士评为:“少陵七绝,此为压卷。
  ”下面是《江南逢李龟年》杜甫全诗,希望对你有帮助。
  江南逢李龟年 唐·杜甫 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
  正是江南好风景,落花。

江南逢李龟年诗意

  译文:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
  没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。
  《江南逢李龟年》。
  【作者】杜甫 【朝代】唐。
  岐王宅里寻常见,崔九。

江南逢李龟年原文及翻译及赏析

  江南逢李龟年原文及翻译及赏析如下:江南逢李龟年(杜甫)岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
  正是江南好风景,落花时节又逢君。
  译文:在岐王宅里经常看见您,在崔九堂前数次听到你的歌声。
  而今江南已是风景如画,在这落花。

版权声明:本文由互联网用户自发贡献,仅代表作者观点。若文章违规或侵权,请 (举报反馈) ,核实后立即删除。