“淡妆浓抹总相宜”的全诗是什么?
原诗:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
译文:晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。
下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常。
淡妆浓抹总相宜的全诗
“淡妆浓抹总相宜”的全诗是:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
这首诗是宋代诗人苏轼的《饮湖上初晴后雨》的第二首.1.苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲。
欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜全诗
全诗:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
《饮湖上初晴后雨二首·其二》宋·苏轼 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
译文 在灿烂的阳光照耀下,西。
浓妆淡抹总相宜 是什么意思
应为“淡妆浓抹总相宜”。
这句诗的意思是:淡妆也好,浓妆也罢,总是十分合适自然。
总相宜:总是很合适,十分自然。
这句诗出自宋代文学家苏轼的组诗作品《饮湖上初晴后雨二首》其二,诗的全文如下:【原文】水光潋滟晴方。
浓妆淡抹总相宜,欲把西湖比西子全诗是什么?
全诗是:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
译文:晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。
下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是。